N头条>英语词典>apportioning翻译和用法

apportioning

英 [əˈpɔːʃnɪŋ]

美 [əˈpɔːrʃnɪŋ]

v.  分配; 分摊; 分派
apportion的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 分摊;分派
    When youapportionsomething such as blame, you decide how much of it different people deserve or should be given.
    1. The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments...
      专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。
    2. The allowable deduction is apportioned between the estate and the beneficiaries.
      减免的税额在地产和受益人之间分摊。

英英释义

noun

双语例句

  • The inventory can prevent parts shortage from happening, with the function of keeping continuous production, apportioning ordering charge and meeting customers 'requirements quickly.
    库存的存在可以防范缺货的发生,具有保持生产过程连续性、分摊订货费用、快速满足用户订货需求的作用。
  • The participants in a joint launching may conclude agreements regarding the apportioning among themselves of the financial obligation in respect of which they are jointly and severally liable.
    参加共同发射的国家应缔结协定,据所负的共同及个别责任分摊财政义务。
  • My concern is not with apportioning blame.
    我所关心的不是追究谁的责任。
  • The Monsanto court found that defendants had failed to meet their burden of establishing a reasonable basis for apportioning liability among the responsible parties.
    在“蒙萨托”一案中法院发现,被告们不能履行自身的责任,即不能在责任方内部建立一个划分损害比例的基。
  • Methods of Apportioning Intangible Assets
    谈无形资产的摊销方法
  • This paper reveals that the apportioning horizontal forces of the piers and abutments are directly proportional to the anti-pushing rigidity of their corresponding compounding pier and abutment.
    本文揭示各墩台所分摊的水平力与组合墩台①抗推刚度大小成正比。
  • The experts are even-handed in apportioning blame among EU governments
    专家们在明确对欧盟各国政府所应追究的责任时十分公正。
  • The report carefully avoids apportioning blame to any individuals.
    报道小心地避免对任何个人进行责难。
  • Shannon indices and Nei's gene diversity were used to examine the relative apportioning of variation among and within populations, Shannon indices suggested the variation that came from inter-populations was 8.76%, while 91.24% was from intra-populations.
    利用Shannon多样性指数和Nei多样性指数估算群体遗传变异的来源,Shannon多样性指数表明遗传变异有91.24%来自群体内不同个体间,8.76%的变异来自群体间;
  • With the establishment of the principle of apportioning punishment for crimes only under the law in China, some scholars have begun to question the factor of social harmfulness.
    随着罪刑法定原则在我国刑法中的确立,一些学者开始对社会危害性产生了质疑。