N头条>英语词典>bicker翻译和用法

bicker

英 [ˈbɪkə(r)]

美 [ˈbɪkər]

v.  (为小事)斗嘴,争吵
n.  争吵; 小的口角; (水的)潺潺声

现在分词:bickering 第三人称单数:bickers 过去式:bickered 过去分词:bickered 

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.12974 / COCA.15140

牛津词典

    verb

    • (为小事)斗嘴,争吵
      to argue about things that are not important
      1. The children are always bickering about something or other.
        孩子们有事没事总是在争吵。

    柯林斯词典

    • V-RECIP 斗嘴;争吵;发生口角
      When peoplebicker, they argue or quarrel about unimportant things.
      1. I went into medicine to care for patients, not to waste time bickering over budgets...
        我行医是为了治病救人,而不是浪费时间为预算问题争论不休。
      2. The two women bickered constantly.
        这两个女人经常发生口角。
      3. ...as states bicker over territory...
        当国家为领土问题而争吵时
      4. He is still bickering with the control tower over admissible approach routes.
        他还在为可采用的进近航线与指挥塔台争执不下。

    英英释义

    noun

    verb

    双语例句

    • Be mindful and don't snap, bicker or be mean to others.
      要注意不要谩骂,争吵或对人刻薄。
    • Parents in London are more likely to quarrel and bicker than in country districts.
      伦敦的父母比乡村地区父母更容易争吵。
    • But, after a humiliating election rout, as factions within the party bicker over its causes and as recriminations break out, Labour's crown will seem a shabby one to inherit.
      但是,在遭受屈辱性的竞选失败后,当党内小派系间为他们的事业争斗,歧视的事件发生,工党的桂冠将看起来如此卑劣而不堪继承。
    • Although we fight, we bicker, delight or even anger, you are my best friend forever.
      吵架也好,斗嘴也好,开心也好,出气也好,你永远是我最好的死党。
    • Shine on a demon mirror: Return to dare to bicker, whether want to rob my seat?
      照妖镜:还敢顶嘴,是不是想抢我的位子呀?
    • We need to talk things out, not bicker.
      我们必须恳谈,切勿争吵。
    • Golly, I hate to bicker about positions, sweetheart.
      天哪,我可不喜欢为用什么姿势争吵,甜心。
    • Or as Mr. Bernet, an actor, explains, 'Parents need timeouts, too.' The couple also tries to prevent potential blowups by cutting each other extra slack during times with high bicker potential, including while in the car and just before dinner.
      或者像贝尼特所说的,当父母的也需要叫暂停。在吵架可能性较高的时候(包括开车时或晚饭前),夫妻两人还会多宽容对方一些,以防发火。
    • The two women bickered constantly.
      这两个女人经常发生口角。
    • You'll realise that other people are inclined to bicker and do battle over stuff that's directly linked to jobs, reputations and making progress.
      牛牛们必须明白,其他人因为那些直接关系到了工作、地位和渴望突破上的问题所以更倾向于拌嘴和争执。