N头条>英语词典>crusades翻译和用法

crusades

英 [kruːˈseɪdz]

美 [kruːˈseɪdz]

n.  (长期坚定不移的)斗争,运动; (中世纪的)十字军东征
v.  长期坚定不移地奋斗
crusade的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • N-COUNT (长期坚定不移的)斗争,运动
    Acrusadeis a long and determined attempt to achieve something for a cause that you feel strongly about.
    1. Footballers launched an unprecedented crusade against racism on the terraces...
      足球运动员们对阶梯看台上的种族歧视发起了一场空前的运动。
    2. He made it his crusade to teach children to love books.
      他把教孩子们热爱读书当做自己的使命。
  • VERB 长期坚定不移地奋斗
    If youcrusadefor a particular cause, you make a long and determined effort to achieve something for it.
    1. ...a newspaper that has crusaded against the country's cocaine traffickers.
      坚决抨击该国可卡因毒贩的报纸
    2. ...an adopted boy whose cause is taken up by a crusading lawyer.
      由一位执著坚定的律师受理其诉讼案件的被收养男孩
  • (发生于11世纪至13世纪的)十字军东征
    The Crusadeswere the wars that were fought by Christians in Palestine against the Muslims during the eleventh, twelfth, and thirteenth centuries.

    双语例句

    • The crusades weakened feudalism, reduced the rule of the church, and made the Italian cities become a superpower to Mediterranean trade.
      十字军东征削弱了封建主义制度,弱化了教会的统治,并使意大利的一些城市成为地中海商业贸易的超级力量。
    • Former territories on the Palestine coast taken by the Christian army during the first of the Crusades.
      第一次十字军东征期间,基督教军队在巴勒斯坦沿岸占领的地区。
    • Think of the crusades and the Inquisition.
      想想十字军和宗教法庭吧。
    • He had within his reach his pistols and carbine, and Ali, standing near him, held one of the small Arabian hatchets, whose form has not varied since the Crusades.
      手枪和马枪就在他的身边,阿里站在他的附近,手里握着一把那种自十字军以来从未改变过式样的阿拉伯小斧头。
    • The Crusades ended some 700 years ago.
      十字军东征在700多年前就结束了。
    • The Middle East had become known to Europeans during the11th-13th century crusades.
      11至13世纪的十字军东征期间,欧洲人开始对中东有所了解。
    • Wrap this one around yourselves, folks: The next Christian Crusades will be conducted by the Chinese.
      用这个想法环抱自己吧,夥计:下一个基督教十字军将由中国人领衔。
    • There had been many significant consumer crusades before Nader.
      在内德之前,已经有了很多重要的消费者维权运动。
    • Affected districts have banned discotheques, crusades and public video halls to reduce human contact.
      疫区已经禁止夜总会、舞厅和公共录像厅营业以减少人群接触。
    • Ever since the Crusades, pilgrims had made the city a focal point of their travels.
      从十字军东征以后,朝圣者已使该城市成为他们旅行的一个集中点。