crusades
英 [kruːˈseɪdz]
美 [kruːˈseɪdz]
n. (长期坚定不移的)斗争,运动; (中世纪的)十字军东征
v. 长期坚定不移地奋斗
crusade的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT (长期坚定不移的)斗争,运动
Acrusadeis a long and determined attempt to achieve something for a cause that you feel strongly about.- Footballers launched an unprecedented crusade against racism on the terraces...
足球运动员们对阶梯看台上的种族歧视发起了一场空前的运动。 - He made it his crusade to teach children to love books.
他把教孩子们热爱读书当做自己的使命。
- Footballers launched an unprecedented crusade against racism on the terraces...
- VERB 长期坚定不移地奋斗
If youcrusadefor a particular cause, you make a long and determined effort to achieve something for it.- ...a newspaper that has crusaded against the country's cocaine traffickers.
坚决抨击该国可卡因毒贩的报纸 - ...an adopted boy whose cause is taken up by a crusading lawyer.
由一位执著坚定的律师受理其诉讼案件的被收养男孩
- ...a newspaper that has crusaded against the country's cocaine traffickers.
- (发生于11世纪至13世纪的)十字军东征
The Crusadeswere the wars that were fought by Christians in Palestine against the Muslims during the eleventh, twelfth, and thirteenth centuries.
双语例句
- The crusades weakened feudalism, reduced the rule of the church, and made the Italian cities become a superpower to Mediterranean trade.
十字军东征削弱了封建主义制度,弱化了教会的统治,并使意大利的一些城市成为地中海商业贸易的超级力量。 - Former territories on the Palestine coast taken by the Christian army during the first of the Crusades.
第一次十字军东征期间,基督教军队在巴勒斯坦沿岸占领的地区。 - Think of the crusades and the Inquisition.
想想十字军和宗教法庭吧。 - He had within his reach his pistols and carbine, and Ali, standing near him, held one of the small Arabian hatchets, whose form has not varied since the Crusades.
手枪和马枪就在他的身边,阿里站在他的附近,手里握着一把那种自十字军以来从未改变过式样的阿拉伯小斧头。 - The Crusades ended some 700 years ago.
十字军东征在700多年前就结束了。 - The Middle East had become known to Europeans during the11th-13th century crusades.
11至13世纪的十字军东征期间,欧洲人开始对中东有所了解。 - Wrap this one around yourselves, folks: The next Christian Crusades will be conducted by the Chinese.
用这个想法环抱自己吧,夥计:下一个基督教十字军将由中国人领衔。 - There had been many significant consumer crusades before Nader.
在内德之前,已经有了很多重要的消费者维权运动。 - Affected districts have banned discotheques, crusades and public video halls to reduce human contact.
疫区已经禁止夜总会、舞厅和公共录像厅营业以减少人群接触。 - Ever since the Crusades, pilgrims had made the city a focal point of their travels.
从十字军东征以后,朝圣者已使该城市成为他们旅行的一个集中点。