N头条>英语词典>denotation翻译和用法

denotation

英 [ˌdiːnəʊˈteɪʃn]

美 [ˌdiːnoʊˈteɪʃn]

n.  指称; 指称之物; 指称意义; 外延

复数:denotations 

BNC.47302 / COCA.38815

牛津词典

    noun

    • 指称;指称之物;指称意义;外延
      the act of naming sth with a word; the actual object or idea to which the word refers

      英英释义

      noun

      • the most direct or specific meaning of a word or expression
        1. the extension of `satellite of Mars' is the set containing only Demos and Phobos
        Synonym:referenceextension
      • the act of indicating or pointing out by name
          Synonym:indication

        双语例句

        • A method of scope denotation expression in symbol table based on hash structure is put forward.
          文章提出了一种基于哈西表结构的符号表的符号作用域的表示方法&符号串来表示符号的作用域。
        • The article explains the significance of understanding the meaning of English words accurately through demonstrating the concepts and characteristics of denotation and connotation.
          英语词汇意义丰富,外延与内涵是词汇的两种最基本的意义。
        • Hyponymy in semantics is related to denotation and connotation in logics.
          语义学的上下义关系涉及逻辑学上的内涵与外延。
        • How to understand the difference between meaning, concept, connotation and denotation?
          如何理解意义,概念,内涵,外延等相互间的区别?
        • The formal semantics of RT-Z, based on the denotation semantics of Z and timed CSP, is a prerequisite for preciseness and mathematical rigour.
          RT-Z的语义基于Z和TimedCSP,这是它具有正确性和数学严格性的基础。
        • Equipped with more net charges for bonding atoms, the modified starch have more electrons for denotation and more activities.
          淀粉的化学改性增加了键合原子的净电荷,提高了药剂给予电子的能力,提高了药剂的活性。
        • Function Structure of Image and Its Interpretation Study& On the direct proportion between denotation and connotation of image
          形象的功能结构及其阐释学&论形象外延与内涵的正比例关系
        • Denotation: the core sense of a word or a phrase that relates it to phenomena in the real world.
          外延:与现实世界的现象相联系的词或短语的核心含义。
        • In feudal society, its denotation is personality-killing and absolute integrity and super stability.
          封建社会表现为扼杀人格的绝对统一性和超稳定性。
        • The denotation and connotation of song dubbing and song translation are not defined clearly in translation circle.
          “歌曲译配”与“歌曲翻译”是一对易混的词,目前学界对其内涵与外延尚缺乏严格界定与辨析。