N头条>英语词典>fillip翻译和用法

fillip

英 [ˈfɪlɪp]

美 [ˈfɪlɪp]

n.  起推动作用的人(或事物)

BNC.21876 / COCA.37386

牛津词典

    noun

    • 起推动作用的人(或事物)
      a thing or person that causes sth to improve suddenly
      1. A drop in interest rates gave a welcome fillip to the housing market.
        降低利率给房屋市场带来利好刺激。

    柯林斯词典

    • N-COUNT (突然的)刺激,激励
      If someone or something gives afillipto an activity or person, they suddenly encourage or improve them.
      1. The news gave a fillip to the telecommunications sector...
        这个消息给电信部门注入了一针强心剂。
      2. This will prove a much-needed fillip to racecourses and the racing industry in general.
        这将会证明是赛马场和整个赛马业迫切需要的激励。

    英英释义

    noun

    • anything that tends to arouse
      1. his approval was an added fillip
      Synonym:bonus

    双语例句

    • However, just after the split second, fillip's the smiling face on his face is stiff to become diamond dust.
      然而,只是弹指一刹那后,他脸上的笑容僵硬成冰棱。
    • Mr Romney, I suppose, might get something of an electoral fillip from a$ 300 oil price.
      要是油价涨到每桶300美元,也许会对罗姆尼的选情有所提振。
    • Still, the history of such disasters is that much of that lost production is eventually recovered and reconstruction delivers a fillip to subsequent growth.
      然而,历史上类似灾难的结果是,许多损失的产量最终得以恢复,重建工作也很好地刺激了随后的经济增长。
    • The news gave a fillip to the telecommunications sector
      这个消息给电信部门注入了一针强心剂。
    • The hope is that another burst of QE will give the recovery a fillip.
      寄希望于新一轮量化宽松政策能刺激经济复苏。
    • Despite the White House's efforts to distinguish the nuclear issue from the case of the two journalists, Mr Clinton's trip appears to be a fillip for Pyongyang, which has pushed for direct talks with Washington despite US objections.
      尽管白宫努力将朝核问题与两名记者的案子分开处理,但克林顿此行对于平壤似乎是一剂兴奋剂。平壤一直在寻求与华盛顿直接商谈,但美国表示反对。
    • The move gave a much-needed fillip to the retail sector.
      这次活动给零售部门一个及时的刺激。
    • The television campaign gave his sales an immediate fillip.
      电视广告宣传活动对销售的影响立竿见影。
    • The post-disaster reconstruction will deliver a fillip and other stimuli, possibly including a relaxation on curbs in the real estate sector, may follow.
      灾后重建将为经济带来一定推动力,此外政府可能采取其它刺激措施,包括放宽对房地产行业的限制。
    • It found evidence that immigration had pushed down the wages of the lowest-paid by a fraction but higher-paid people had experienced a small fillip.
      当然,文章实际上要中立的多。他们找到证据证明移民让低收入者的工资下降了一小部分,但是却刺激了高收入者的工资使其有小幅增长。