N头条>英语词典>frankincense翻译和用法

frankincense

英 [ˈfræŋkɪnsens]

美 [ˈfræŋkɪnsens]

n.  乳香(点燃时散发出香味,尤用于宗教礼仪)

化学

BNC.36947 / COCA.28034

牛津词典

    noun

    • 乳香(点燃时散发出香味,尤用于宗教礼仪)
      a substance that is burnt to give a pleasant smell, especially during religious ceremonies

      柯林斯词典

      • 乳香(尤用于宗教仪式)
        Frankincenseis a substance which is obtained from a tree and which smells pleasant when it is burned. It is used especially in religious ceremonies.

        英英释义

        noun

        双语例句

        • Effect of different matching of Frankincense and Myrrh on resisting gastric ulcer in mice induced by absolute ethyl alcohol
          乳香没药药对不同配比对无水乙醇致小鼠胃溃疡的保护作用
        • Frankincense to offer have I; Encense owns a Deity night;
          我今献上乳香奇珍;认识真神常与亲近;
        • Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
          那从旷野上来,形状如烟柱,没药和乳香并商人各样香粉薰的是谁呢。
        • For what purpose does frankincense come to me from sheba, and sweet cane from a distant land?
          从示巴出的乳香,从远方出的甜甘蔗,奉来给我有何益呢?
        • Frankincense is a sweet smelling gum resin derived from certain Boswellia trees which, at the time of Christ, grew in Arabia, India, and Ethiopia.
          乳香是一种芳香气味的树胶脂,源自某种鲍达乳香树,在基督时期生长于阿拉伯,印度和埃塞俄比亚。
        • Frankincense is a type of sweet-smelling gum from a tree.
          乳香是从树上提炼的一种有甜味的树脂。
        • Frankincense and myrrh were burned as incense during worship and use in making perfumes.
          乳香和没药经点燃可作为礼拜时的熏香或者制作香水的材料。
        • Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
          我要往没药山和乳香冈去,直等到天起凉风,日影飞去的时候回来。
        • Frankincense is fragrant gum resin obtained from trees of the genus Boswellia ( family Burseraceae), particularly several varieties found in Somalia, Yemen, and Oman.
          乳香是含有挥发油的芳香胶质树脂。乳香产自橄榄科乳香属树木,特别是索马里、叶门和阿曼地区的各种乳香树。
        • For they too are gatherers of fruit and frankincense, and that which they bring, though fashioned of dreams, is raiment and food for your soul.
          因为他们也采集了果实和乳香,而他们所带来的,尽管由梦幻织造,也是你们灵魂的衣食。