N头条>英语词典>holdings翻译和用法

holdings

英 [ˈhəʊldɪŋz]

美 [ˈhoʊldɪŋz]

n.  股份; 私有财产; (博物馆、图书馆等的)馆藏; 租种的土地
holding的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 股份
    If you have aholdingin a company, you own shares in it.
    1. That would increase Olympia & York's holding to 35%...
      那样就会使奥林匹亚约克公司的股份上升到35%。
    2. Sid's amazing wealth comes from holdings in oil, gas, land and property.
      锡德惊人的财富来自他在石油、天然气和房地产领域持有的股份。
  • (自有或租用的)农田,耕地
    Aholdingis an area of farm land which is owned or rented by the person who grows crops on it.
    1. (博物馆、图书馆、美术馆等的)收藏品,馆藏
      Theholdingsof a place such as a museum, library, or art gallery are the items such as books or paintings which are kept there.
      1. ADJ (活动或行动)暂时用作维持现状的
        Aholdingoperation or action is a temporary one that is intended to keep a situation under control and to prevent it from becoming worse.
        1. A garden is, at best, a holding operation against nature.
          花园充其量不过是抗拒自然的一时之法。

      双语例句

      • Many equity investors sold all their holdings out of fear and missed the bull market of2009.
        因为恐惧,许多证券投资者把自己持有的所有股份统统抛售,以致错过了09年的牛市。
      • Third, we have a very low price or even break the company's holdings is very high.
        第三,我们有一个非常低的价格,甚至打破了公司的股份是非常高的。
      • The Greek banks, with their large holdings of Greek government bonds, suffered a catastrophic loss of capital.
        持有巨额希腊国债的希腊各银行,遭受了灾难性的资本损失。
      • Foreign investors also added to their holdings of US government agency bonds and corporate debt.
        外国投资者同时还增持美国政府机构债券和企业债券。
      • But it would severely dilute the holdings of other shareholders.
        但这将严重稀释其它股东持有的股份。
      • Many funds are diversifying away from their original holdings in bonds, into equities, property and private equity.
        许多基金正开始分散投资,从最初持有的债券,转向股票、房地产和私人股本。
      • Banks and other financial institutions are lobbying against fair-value accounting for their asset holdings.
        银行和其它金融机构正在对相关部门进行游说,反对通过以公允价值计量其所持资产的会计规则。
      • Warren Buffett and Carl Icahn's investment firms provided updates of their stock holdings to regulators on Thursday.
        上周四,沃伦·巴菲特和卡尔·伊坎各自的投资公司向监管机构提供最新持股报告。
      • Investors who bought bonds back then saw the real value of their holdings halved by the late1960s.
        投资者购买了债券然后发现他们所持有的价值在1960年后期缩水了一半。
      • Corporate executives have borrowed against their stock holdings for years using such loans.
        公司高管们通过这类贷款用所持股票作抵押借取资金已经有好些年了。