N头条>英语词典>infringements翻译和用法

infringements

英 [ɪnˈfrɪndʒmənts]

美 [ɪnˈfrɪndʒmənts]

n.  (对他人权利等的)侵犯,侵害; (对法律、规则等的)违反,违背
infringement的复数

柯林斯词典

  • N-VAR (对他人权利等的)侵犯,侵害
    Aninfringementis an action or situation that interferes with your rights and the freedom you are entitled to.
    1. ...infringement of privacy...
      对隐私的侵犯
    2. They see it as an infringement on their own freedom of action.
      他们把它视为对他们行动自由的侵犯。
  • N-VAR (对法律、规则等的)违反,违背
    Aninfringement ofa law or rule is the act of breaking it or disobeying it.
    1. There might have been an infringement of the rules...
      可能存在违反规章制度的现象。
    2. Infringement of the regulation is punishable by a fine.
      违反规则应处以罚款。

双语例句

  • The rules on banning infringements of business secrets, for example, defined the "owner" of a trade secret as a "citizen, corporation, and other organization" and did not explicitly provide protection for foreign individuals or organizations.
    例如,《关于禁止侵犯商业秘密行为的若干规定》将商业秘密的“所有人”定义为“公民、法人和其他组织”,并没有明确规定对外国个人或组织提供保护。
  • Ad hoc working group of experts on allegations regarding infringements of trade union rights in South africa;
    南非境内侵犯工会权利的指控特设专家工作组;
  • The Contractor shall bear responsibility for infringements of conditions of the agreement, legislation, or laws of other countries.
    承包商应对本协议条款、法规或其他国家法律的侵权负责。
  • The author holds that the special features of Internet as an emerging media result in inapplicability of traditional copyright protection rules to copyright infringements online.
    本文作者认为因特网所具有的不同于传统媒体的特征导致了传统的版权保护规则在网络空间并不完全适用。
  • The patent application procedure is the responsibility of the Hungarian Patent Office, while the issues of infringements are handled by the Court.
    专利申请程序由匈牙利专利局负责,而专利侵权的认定则由法院来进行。
  • Could you refer us to a lawyer experienced in handling copyright infringements?
    您能指引我们一位有处理违反著作权事务经验的律师吗?
  • Apple and Microsoft have challenged handset makers using the Android operating system in courts in Europe, the US and Japan, over alleged patent infringements.
    苹果和微软已经以专利侵权之名,将搭载Android操作系统的手机厂商告上了欧洲、美国和日本的法庭。
  • The provisions of the Trademark Law shall prevail in investigating trademark infringements.
    在查处侵权案件时应优先适用《商标法》中的规定。
  • The Digital Economy Bill would be at odds with the way the European Commission handles enforce copyright infringements.
    不过这则提案的精神似乎与欧委会处理版权侵犯纠纷的精神有所抵触。
  • Huawei last month filed lawsuits in Germany, France and Hungary accusing ZTE of patent and trademark infringements related to data-card and high-speed mobile Internet technology.
    上个月,华为在德国、法国与匈牙利对中兴通讯提起诉讼,指控其在数据存储卡和高速移动互联网技术方面存在专利与商标侵权行为。