N头条>英语词典>insensibility翻译和用法

insensibility

英 [ɪnˌsensəˈbɪləti]

美 [ɪnˌsensəˈbɪləti]

n.  无知觉; 不省人事; (对某事物的)麻木,无反应能力

TEM8化学

BNC.42136 / COCA.44931

牛津词典

    noun

    • 无知觉;不省人事
      the state of being unconscious
      1. (对某事物的)麻木,无反应能力
        the fact of not being able to react to a particular thing
        1. insensibility to pain
          对疼痛无感觉

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Insensibility resulting from cold.
        由于寒冷而导致没有感觉。
      • He showed total insensibility to the animal's fate.
        他对那个动物的命运漠不关心。
      • His pleasure in music, though it amounted not to that ecstatic delight which alone could sympathize with her own, was estimable when contrasted against the horrible insensibility of the others;
        上校对音乐的爱好虽然没有达到着迷的程度,没有与她自己等同,但是与其他人的麻木不仁相对照,却显得十分难能可贵。
      • The startling blindness of adults, their insensibility with regard to their own offspring, is something that is deeply rooted and of long duration.
        成人的令人吃惊的鲁莽,对他们的儿女的麻木不仁,这已是根深蒂固和由来已久的现象了。
      • This paper presents the detailed processes of MPM method. Emulating of MPM method shows its insensibility of noise.
        本文给出了MPM方法的具体过程,并对MPM方法进行仿真,表明了MPM方法具有较好的抗噪性能。
      • You shall not, for the sake of one individual, change the meaning of principle and integrity, nor endeavour to persuade yourself or me that selfishness is prudence, and insensibility of danger, security for happiness.
        你千万不能为了某一个人而改变原则,破格迁就,也不要千方百计地说服我,或是说服你自己去相信,自私自利就是谨慎,糊涂胆大就等于幸福有了保障。
      • Causing or capable of causing bewilderment or shock or insensibility.
        引起或能够引起慌张、震惊或麻木的。
      • His insensibility to art indicates that he will never become a real artist.
        他不会欣赏艺术,他将永远也成为不了一名真正的艺术家。
      • An amnesic condition characterized by insensibility to pain without loss of consciousness, induced by an injection of morphine and scopolamine, especially to relieve the pain of childbirth.
        一种麻醉状态,其特点是感觉不到疼痛但并未失去知觉,由注射吗啡和天仙子碱而引起,特别是用来减轻分娩时疼痛。
      • Very frequently were they reproached for this insensibility by Kitty and Lydia, whose own misery was extreme, and who could not comprehend such hard-heartedness in any of the family.
        可是吉蒂和丽迪雅已经伤心到极点,便不由得常常责备两位姐姐冷淡无情。她们真不明白,家里怎么竟会有这样没有心肝的人!