N头条>英语词典>intrigues翻译和用法

intrigues

英 [ɪnˈtriːɡz]

美 [ɪnˈtriːɡz]

v.  激起…的兴趣; 引发…的好奇心; 秘密策划(加害他人); 密谋
n.  密谋策划; 阴谋; 密谋; 秘密关系; 阴谋诡计; 神秘气氛; 引人入胜的复杂情节
intrigue的第三人称单数和复数

柯林斯词典

    The noun is pronounced /'ɪntriːg/. The verb is pronounced /ɪn'triːg/. 名词读作 /'ɪntriːg/。动词读作 /ɪn'triːg/。

  • N-VAR 阴谋;诡计
    Intrigueis the making of secret plans to harm or deceive people.
    1. ...political intrigue.
      政治阴谋
    2. ...a powerful story of intrigue, passion and betrayal.
      一个关于阴谋、激情与背叛的动人心魄的故事
    3. ...the plots and intrigues in the novel.
      小说中的阴谋与诡计
  • VERB (尤指奇怪的事物)迷住,激起…的好奇心
    If something, especially something strange,intriguesyou, it interests you and you want to know more about it.
    1. The novelty of the situation intrigued him.
      周围环境的独具一格令他着迷。

双语例句

  • As long as there's life, there's always something that fascinates and intrigues me, and hurts me, and excites me and frustrates me and makes me miserable but it's not because there's nothing.
    只要有生命,总会有,一些事让我着迷,让我好奇,让我痛苦,让我兴奋,让我沮丧,让我觉得悲惨,但这并不因为什么都没有。
  • They are in collusion with one another for schemes and intrigues.
    他们串通一气,搞阴谋诡计。
  • I imagine extraordinary intrigues and unheard of wines and passions.
    我想象到一些不同寻常的私情和前所未闻的醇酒和情欲。
  • I suspect such manipulations and intrigues rise in proportion to the size of the undertaking.
    我怀疑,这类权术斗争和阴谋诡计与机构的规模是成正比关系的。
  • What you say intrigues me; tell me more.
    你说的很有意思,多给我讲些吧。
  • The idea of attending to a neglected population intrigues and excites me.
    参加到一个被忽略的人口中使我振奋和激动。
  • It is not that I'm not interested in making friends, but it is really hard to trust or be trusted in the super complicated city where is full of lies and intrigues.
    并不是我不对交朋友不感兴趣,而是在这个满是谎言和阴谋超级复杂的城市里,真的很难信任和被信任。
  • I steer the conversation away from penguins and back to something in his book that intrigues me.
    我将谈话从企鹅的话题引回到他书中引起我兴趣的一些东西。
  • All the schemes and intrigues are doomed to failure.
    一切阴谋诡计都是注定要失败的。
  • For he did not have the qualities necessary for survival in the midst of a swamp of intrigues and struggles for power.
    因为他没有具备在阴谋和权力斗争的渊薮中生存下来所必需的本领。