N头条>英语词典>irk翻译和用法

irk

英 [ɜːk]

美 [ɜːrk]

v.  使烦恼; 激怒

过去式:irked 过去分词:irked 第三人称单数:irks 现在分词:irking 

GRETEM8

BNC.22719 / COCA.17751

牛津词典

    verb

    • 使烦恼;激怒
      to annoy or irritate sb
      1. Her flippant tone irked him.
        她轻佻的语调使他很生气。

    柯林斯词典

    • VERB 使恼怒;使厌烦;使烦恼
      If somethingirksyou, it irritates or annoys you.
      1. The rehearsal process also irked him increasingly...
        排练过程也让他越来越厌烦。
      2. She was irked by their behavior...
        他们的行为让她很恼火。
      3. I must admit it irks me to see this guy get all this free publicity...
        我必须承认,看到这个家伙不费一分一毛就这样大出风头,我心里就来气。
      4. It irks them that some people have more of a chance than others for their voices to be heard.
        一些人会比其他人有更多的机会表达自己的意见,这让他们感到愤愤不平。

    英英释义

    verb

    • irritate or vex
      1. It galls me that we lost the suit
      Synonym:gall

    双语例句

    • US officials hung the Afghan proponents of a nascent anti-corruption drive out to dry rather than irk Mr Karzai.
      美国官员宁可置阿富汗支持新反腐败运动的倡导者于不顾,也不愿惹恼卡尔扎伊。
    • I must admit it irks me to see this guy get all this free publicity
      我必须承认,看到这个家伙不费一分一毛就这样大出风头,我心里就来气。
    • She was irked by their behavior
      他们的行为让她很恼火。
    • The rehearsal process also irked him increasingly
      排练过程也让他越来越厌烦。
    • Still, as Dmitri Trenin of the Carnegie Moscow Centre says, the Russia-China pairing is no longer merely a sort of diplomatic adultery, used by both to irk America: it has "a dynamic of its own".
      然而,正如卡内基莫斯科中心的迪米特里·特列宁所说的,俄中关系已不再仅仅是两国用来折磨美国的一种外交上的成熟关系,而是“具备了自己的活力”。
    • But some schools fear that becoming a darling of Chinese students ─ or students from any single country ─ may irk local and foreign students.
      然而,一些学校担心,学校成为中国学生或者来自任何一个单一国家的学生的宠儿可能会招致本地和外国学生的反感。
    • It irks them that some people have more of a chance than others for their voices to be heard.
      一些人会比其他人有更多的机会表达自己的意见,这让他们感到愤愤不平。
    • Does baggy clothes irk your parents?
      穿松垮垮的衣服会不会让你父母讨厌?
    • His own failure to do so will irk the officials in Washington who wield such power over his bank.
      而他在此问题上的不作为势必将惹恼华盛顿的那些对他银行有如此重大影响的官员们。
    • His outspoken honesty continues to irk those in power or who are privileged, but endears him to ordinary people.
      他的坦率与诚实令当权者和那些享有特权的人感到头疼,但是很受普通百姓的钟爱。