misgiving
英 [ˌmɪsˈɡɪvɪŋ]
美 [ˌmɪsˈɡɪvɪŋ]
n. 疑虑; 顾虑
复数:misgivings
Collins.1 / BNC.11202 / COCA.13315
牛津词典
noun
- 疑虑;顾虑
feelings of doubt or anxiety about what might happen, or about whether or not sth is the right thing to do- I had grave misgivings about making the trip.
对于这次旅行我有过极大的顾虑。 - I read the letter with a sense of misgiving.
我看了那封信,感到有些怀疑。
- I had grave misgivings about making the trip.
柯林斯词典
- N-VAR 疑虑;担心
If you havemisgivingsabout something that is being suggested or done, you feel that it is not quite right, and are worried that it may have unwanted results.- She had some misgivings about what she was about to do...
她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。 - The first words of the text filled us with misgiving.
正文开头的文字让我们颇为担心。
- She had some misgivings about what she was about to do...
英英释义
noun
- doubt about someone's honesty
- painful expectation
- uneasiness about the fitness of an action
双语例句
- I personally believe the worries and misgiving over the so-called3T matters are not well justified.
我个人认为,你说三个“T”的问题,不值得担忧,也没有任何理由担忧。 - A self-satisfied smile began to spread across his face, but gave way in a flash to a frown as a sudden misgiving assailed his ranging mind: what if his daughter should decide in favour of-her lover and refuse to have anything to do with this brilliant scheme?
渐渐他的脸上浮出了得意的浅笑了,可是只一刹那,他又攒紧了眉头。他的周到的思虑忽然想到万一他那已经有了情人的女儿不肯依他的妙计,可怎么办呢? - The industrial park development caused the society to the misgiving of the ecosystem and environmental protection.
工业园区的发展引起了社会对生态环境保护的担忧。 - The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any. May be they are simply great enough to receive without misgiving.
城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。 - I can resign my immortal part to him without misgiving.
我可以毫无恐惧地把我不朽的部分交给他。 - He looked with misgiving at the overcast sky.
他不安地看着阴云密布的天空。 - Since then, Germany has piled one misgiving on top of another about plans for a banking union to be drawn up by the end of the year.
自那以后,德国对将在今年内起草的建立银行业联盟计划一直顾虑重重。 - Carrie observed his ease with some misgiving.
看到他这样悠闲自得,嘉莉不免有些疑惑。 - Her misgiving was such that at dusk, when the milking was over, she walked in the garden alone, to continue her regrets that she had disclosed to him her discovery of his considerateness.
她心里非常不安,到了傍晚,她挤完了奶,就独自走进园子里,继续后悔不该暴露自己发现了他对她的照顾。 - There was misgiving in his own voice also.
在他自己的口气里,也含有疑虑不定的意思。