mystifying
英 [ˈmɪstɪfaɪɪŋ]
美 [ˈmɪstɪfaɪɪŋ]
v. 迷惑; 使迷惑不解; 使糊涂
mystify的现在分词
BNC.46241 / COCA.34862
柯林斯词典
- VERB 使困惑不解;使大为惊奇
If youare mystifiedby something, you find it impossible to explain or understand.- The audience must have been totally mystified by the plot...
观众一定是让剧情完全搞晕了。 - There was something strange in her attitude which mystified me.
她态度有些奇怪,让我迷惑不解。
- The audience must have been totally mystified by the plot...
双语例句
- A lot of what passes for persuasive writing in business communication today are pile-ups of abstract concepts strung together with what our seventh-grade English teachers called "helping verbs," and plenty of grammatically correct sentences are still mystifying.
如今在商业沟通中,议论文很多时候被误以为就是用七年级英文老师口中的“助动词”将一堆抽象概念连起来,很多语法正确的句子都不知所云。 - I want to be deliberately mystifying in here neither, he does not have but courage.
我也不想在这里故弄玄虚,可是他没有勇气。 - Legal education supports it by analogy, provides it a general legitimating ideology by justifying the rules that underlie it, and provides it a particular ideology by mystifying legal reasoning.
法律教育通过类推法支持法律等级制度。通过证明其基本规则为其提供一般的法律观念;通过神秘化的法律推论为其提供特定的意识观念。 - In judicial practice, we should overcome the tendency of mystifying the cyber crime and grasp its essence correctly.
实践中,应克服网络犯罪神秘化倾向,正确认识网络犯罪的本质。 - Harvard college in, did someone uninformed school "let" sell, lack of legal literacy public is mystifying.
身处政法院校,尚且有人不明就里遑论卖校,缺乏法律素养的社会大众更是雾里看花。 - Those who classify themselves as tourists rather than travellers, meanwhile, will walk a famous wall and meet an army of model warriors, cruise a large river, eat some mystifying meals, go shopping and go home.
同时,这些将自己定义为观光客而非旅行者的人,会在闻名遐迩的长城上漫步,在宽阔的江河上航行,品尝一些不可思议的食物,逛商场,然后回家。 - The act or an instance of mystifying.
神秘化神秘化的行为或事例。 - For those whose exclusive norm for constitutional judging is merely fair reading of language applied to facts objectively viewed, Brown must either be flat-out wrong or a very mystifying decision.
对于那些一成不变地认为宪法判决只不过是正确解读适用的法律条文并客观看待事实的人,布朗案要么是完全的错误,要么是神秘莫测的判决。 - Mystifying deals and decisions suggest that the money trail runs all the way to the Kremlin.
雾里看花的交易与决定暗示着资金链大有深入克里姆林宫的可能。 - They are everywhere this winter, as everywhere as furry trapper hats and fuzzy boots, in varieties so bountiful as to seem, as a street trend, rather mystifying.
它们在整个冬天就象皮帽和绒靴一样随处可见,式样繁多,它们是街道潮流且极具魅惑力。