nagged
英 [næɡd]
美 [næɡd]
v. 唠叨; 不停地抱怨; 不断困扰; 老使人烦恼
nag的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 纠缠不休;唠叨
If someonenagsyou, they keep asking you to do something you have not done yet or do not want to do.- The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became...
萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。 - My girlfriend nagged me to cut my hair...
我女朋友老是念叨着让我去理发。 - She had stopped nagging him about never being home.
她不再不停地指责他总不在家了。 - ...children nagging their parents into buying things.
一直吵着让父母买东西的孩子们 - Anagis someone who nags.
不断指责的人;唠叨的人 - Aunt Molly is a nag about regular meals.
莫莉姨妈是一日三餐都挑三拣四的人。
- The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became...
- VERB 不断困扰;使不得安宁
If something such as a doubt or worrynags atyou, ornagsyou, it keeps worrying you.- He could be wrong about her. The feeling nagged at him.
他可能冤枉她了,这种感觉让他备受折磨。 - ...the anxiety that had nagged Amy all through lunch...
整个午餐期间一直折磨着埃米的焦虑心情 - Something was nagging in the back of his mind.
潜意识里有种让他不安的东西。
- He could be wrong about her. The feeling nagged at him.
- 马
People sometimes refer to a horse as anag.
双语例句
- She's bossed and nagged him ever since they got married.
自从他们结婚后她就将他差来遣去,唠叨责骂。 - So she stayed at home and nagged and cried and said, once too often: "oh, if only mother was here!"
因此她呆在家里整天抱怨,有时哭闹,动辄就说:“哼,要是母亲还在就好了!” - And the things he nagged her about were so silly!
而且他找岔儿的地方又尽是些可笑的事! - We hate hearing what do and many of my friends feel like they are being nagged, and our tendency when you nag us is to just not do whatever you are asking for.
我们讨厌听让我们做什么的话。我的许多朋友都感到当被唠叨的时候总有不去做你要我们去做的事情的倾向。在不停提醒和交谈中提出两者有微妙的区别。 - She nagged him to buy her a new coat.
她不停地央求他给她买件新外套。 - This problem had nagged the consciousness of foreign aid people for some time.
这个问题已经使援外人员颇伤了一个时期的脑筋。 - I forgot about the pain that animals endure just to wind up as food, and I was tired of being made fun of or nagged at during every meal.
我忘却了动物所受的苦,只为了将它们当食物看待,而且我也厌倦了在每餐吃饭时被嘲笑或被找碴。 - My girlfriend nagged me to cut my hair
我女朋友老是念叨着让我去理发。 - Even before they leave China, the travellers are nagged to mind their manners and told to act as "ambassadors" for their country.
在中国游客出国前,常常得被反复提醒注意欧洲礼仪,他们是国家的“大使”(代表国家形象)。 - In the end, I just nagged her into going.
最后,我才勉强让她去了。