N头条>英语词典>professing翻译和用法

professing

英 [prəˈfesɪŋ]

美 [prəˈfesɪŋ]

v.  妄称; 伪称; 声称; 宣称; 公开表明; 信奉,信仰(某一宗教)
profess的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 自称;伪称;谎称;妄称
    If youprofess todo or have something, you claim that you do it or have it, often when you do not.
    1. She professed to hate her nickname...
      她自称痛恨自己的外号。
    2. Why do organisations profess that they care?...
      为什么机构都谎称自己对此很关心?
    3. 'I don't know,' Pollard replied, professing innocence.
      “我不知道,”波拉德回答说,谎称自己是无辜的。
    4. ...the Republicans' professed support for traditional family values.
      共和党人自称的对传统的家庭价值观的支持
  • VERB 表达,表明(感情、观点、信仰等)
    If youprofessa feeling, opinion, or belief, you express it.
    1. He professed to be content with the arrangement...
      他对这个安排表示满意。
    2. Bacher professed himself pleased with the Indian tour.
      巴奇尔表示对印度之行很满意。
    3. ...a right to profess their faith in Islam.
      表明他们的伊斯兰教信仰的权利

英英释义

noun

  • an open avowal (true or false) of some belief or opinion
    1. a profession of disagreement
    Synonym:profession

双语例句

  • Professing christianity, he had little compassion in his make-up.
    他号称信奉基督教,却没有什么慈悲心肠。
  • Tim. 2:10 But, what befits women professing godly reverence, by good works.
    提前二10乃藉著善行,以那适宜于自称是敬神之女人的为妆饰。
  • A group of Christians; any group professing Christian doctrine or belief.
    基督教徒的团体;表明忠于基督教条或信仰的任一团体。
  • There would be no lack of funds for holy purposes if all professing Christians paid their fair share.
    若基督徒都献上该归给上帝的,上帝在各样圣工上绝不会让我们匮乏。
  • Why, even the professing church is such that to follow the LORD fully within its bounds is very difficult.
    凭良心说,即使在教会中,要找出那些真正跟随耶稣,完全遵行祂旨意的人也很难。
  • Professing or exhibiting a strict, traditional sense of virtue and morality; high-minded.
    尽责的,孝敬的带有或表现出严格的传统道德思想的;心性高的。
  • Although professing diametrically opposite principles from those of the editor of the other paper, beauchamp as it sometimes, we may say often, happens was his intimate friend.
    波尚的主张虽然与那家报纸的编辑正好相反,可是他们倒是亲密的朋友,这原是常有的事。
  • I'm sort of professing my love here.
    我的爱情正在紧要关头。
  • I have lately vented and publicly asserted divers wicked, blasphemous, and Atheistical positions professing that I gloried to be an Hobbist and an Atheist.
    我在最近的讲课中一直宣扬并公开断言各种邪念,对神明的亵渎,以及强调无神论的地位,我非常荣幸成为霍布斯主义的无神论者。
  • Perhaps that accounted for the palpable tensions among Nardelli, Press and LaSorda, who kept professing to be having fun.
    这可能就是纳尔代利、普瑞斯与莱索达之间关系明显紧张的原因&尽管他们一直表示自己很开心。