N头条>英语词典>prophesy翻译和用法

prophesy

英 [ˈprɒfəsaɪ]

美 [ˈprɑːfəsaɪ]

v.  预告; 预言

过去式:prophesied 过去分词:prophesied 现在分词:prophesying 第三人称单数:prophesies 

TEM8

BNC.15270 / COCA.18635

牛津词典

    verb

    • 预告;预言
      to say what will happen in the future (done in the past using religious or magic powers)
      1. to prophesy war
        预言有战争
      2. She prophesied that she would win a gold medal.
        她预言自己将赢得金牌。

    柯林斯词典

    • VERB 预言;预告
      If youprophesy thatsomething will happen, you say that you strongly believe that it will happen.
      1. He prophesied that within five years his opponent would either be dead or in prison...
        他预言5年内他的敌人要么会死去,要么会进监狱。
      2. She prophesied a bad ending for the expedition.
        她预言这次探险结局不会好。

    英英释义

    verb

    • deliver a sermon
      1. The minister is not preaching this Sunday
      Synonym:preach
    • predict or reveal through, or as if through, divine inspiration
        Synonym:vaticinate

      双语例句

      • The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
        就是先知说假预言,祭司藉他们把持权柄。我的百姓也喜爱这些事,到了结局你们怎样行呢。
      • Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?
        基督阿,你是先知,告诉我们打你的是谁。
      • The Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?
        主耶和华发命,谁能不说预言呢。
      • For I have not sent them, saith the LORD, yet they prophesy a lie in my name; that I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.
        耶和华说,我并没有打发他们,他们却托我的名说假预言,好使我将你们和向你们说预言的那些先知赶出去,一同灭亡。
      • I wouldn't prophesy who will win the election.
        我不想预言谁将赢得这次选举。
      • The exploiter would carry away his prophesy of harvest.
        拓荒者将带走收获的预言。
      • What will God add to those who adds anything to the prophesy of god?
        在神的预言上添加的人会有什么结局?
      • Thus saith the LORD of hosts, Hearken not unto the words of the prophets that prophesy unto you: they make you vain: they speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of the LORD.
        万军之耶和华如此说,这些先知向你们说预言,你们不要听他们的话。他们以虚空教训你们,所说的异象是出于自己的心,不是出于耶和华的口。
      • She prophesied a bad ending for the expedition.
        她预言这次探险结局不会好。
      • To wit, the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord GOD.
        这抹墙的就是以色列的先知,他们指着耶路撒冷说预言,为这城见了平安的异象,其实没有平安。这是主耶和华说的。