N头条>英语词典>spite翻译和用法

spite

英 [spaɪt]

美 [spaɪt]

n.  恶意; 怨恨
v.  故意使烦恼; 存心使苦恼

现在分词:spiting 过去式:spited 第三人称单数:spites 过去分词:spited 

CET4CET6考研GREIELTSTEM4TEM8

Oxford 3000 / Collins.3 / BNC.14563 / COCA.4179

习惯用语

    n.

      in spite of sth
    • 不管;尽管
      if you say that sb did sth in spite of a fact, you mean it is surprising that that fact did not prevent them from doing it
    • In spite of his age, he still leads an active life.
      尽管年事已高,他依旧过着一种忙碌的生活。
    • They went swimming in spite of all the danger signs.
      他们无视所有那些危险水域告示牌,还是去游泳了。
    • English became the official language for business in spite of the fact that the population was largely Chinese.
      虽然当地居民主要是中国人,英语却成了商业上正式使用的语言。
    • in spite of yourself
    • 不由自主地
      if you do sth in spite of yourself , you do it although you did not intend or expect to
    • He fell asleep, in spite of himself.
      他还是不由得睡着了。

    v.

      cut off your nose to spite your face
    • (恼怒之下)伤人害己,损人不利己
      to do sth when you are angry that is meant to harm sb else but which also harms you

    牛津词典

      noun

      • 恶意;怨恨
        a feeling of wanting to hurt or upset sb
        1. I'm sure he only said it out of spite .
          我相信他只是为了泄愤才那么说的。

      verb

      • 故意使烦恼;存心使苦恼
        to deliberately annoy or upset sb
        1. They're playing the music so loud just to spite us.
          他们把音乐放得这么响就是存心要搅扰我们。

      柯林斯词典

      • PREP-PHRASE 尽管;不顾;虽然
        You usein spite ofto introduce a fact which makes the rest of the statement you are making seem surprising.
        1. Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage...
          尽管她从未在舞台上演唱过,国家歌剧院的约瑟夫·克里普斯还是聘用了她。
        2. Their love of life comes in spite of, almost in defiance of, considerable hardship.
          尽管面临众多的艰难困苦,他们还是几乎义无反顾地表现出了对生活的热爱。
      • PREP-PHRASE 不由自主地;不禁
        If you do somethingin spite of yourself, you do it although you did not really intend to or expect to.
        1. The blunt comment made Richard laugh in spite of himself...
          这番率直的话让理查德不由自主地大笑起来。
        2. She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it.
          她被深深地打动了,禁不住为之动容。
      • N-UNCOUNT 恶意;怨恨
        If you do something cruel out ofspite, you do it because you want to hurt or upset someone.
        1. I refused her a divorce, out of spite I suppose...
          我拒绝和她离婚,就是为了出口恶气。
        2. Never had she met such spite and pettiness.
          她从未见过这样的怨恨和偏狭。
      • VERB (故意做坏事来)伤害,激怒
        If you do something cruelto spitesomeone, you do it in order to hurt or upset them.
        1. Pantelaras was giving his art collection away for nothing, to spite Marie and her husband.
          潘特拉拉斯将自己的艺术藏品全都无偿捐了出去,存心要激怒玛丽和她的丈夫。
      • tocut offyournose to spiteyourface→ see:nose

      英英释义

      noun

      verb

      • hurt the feelings of
        1. She hurt me when she did not include me among her guests
        2. This remark really bruised my ego
        Synonym:hurtwoundinjurebruiseoffend

      双语例句

      • In spite of a dismal record at school, she narrowly squeaked into design school.
        尽管在学校的成绩很糟糕,她还是勉强进入了设计学校。
      • She was deeply moved and in spite of herself could not help showing it.
        她被深深地打动了,禁不住为之动容。
      • In spite of the fog the crew can distinguish the coastline fairly well.
        虽然有雾,船员们仍能相当清楚地识别出那是岸线。
      • In spite of one or two minor mishaps everything was going swimmingly.
        尽管遇到了一两件小小的不幸,一切都进行得很顺利。
      • He was there on the stroke in spite of the rain.
        尽管下雨,他还是准时到了。
      • In spite of the extremity of her seclusion she was sane
        尽管完全与世隔绝,她依然心智健全。
      • Never had she met such spite and pettiness.
        她从未遭遇过如此恶毒和狭隘的事情。
      • I wouldn't trust them in spite of all their la-di-da manners.
        尽管他们处处显得很高雅的样子,我还是不相信他们。
      • In spite of numerous defeats, they still had plenty of fight left in them.
        虽然他们失败过很多次,但仍然斗志昂扬。
      • In spite of the long trip, Jody arrived looking as if she had come out of a bandbox.
        虽然经过长途旅行,乔迪到达的时候仍然显得神采奕奕。