N头条>英语词典>think-tank翻译和用法

think-tank

英 [ˈθɪŋk tæŋk]

美 [ˈθɪŋk tæŋk]

n.  (尤指政府的)智囊团,智库

复数:think-tanks 

Collins.1

柯林斯词典

  • N-COUNT-COLL (尤指政府的)智囊团,智库
    Athink-tankis a group of experts who are gathered together by an organization, especially by a government, in order to consider various problems and try and work out ways to solve them.
    1. ...Moscow's leading foreign policy think-tank.
      莫斯科首要的外交政策智囊团

双语例句

  • CICIR, diplomats told me, is the think-tank most closely associated with the Chinese intelligence community.
    有外交官员告诉我,cicir是同中国情报界关系最为密切的智囊机构。
  • The Conference Board, a think-tank, said official data on output and employment from most countries showed that only India and sub-Saharan Africa enjoyed faster labour productivity growth last year.
    智库大企业联合会(TheConferenceBoard)表示,大多数国家的产出和就业数据表明,去年只有印度和撒哈拉以南的非洲地区的劳动生产率增速有所加快。
  • Morris Goldstein, senior fellow at the Peterson Institute think-tank in Washington, says: The real issue is all the countries in the middle.
    华盛顿智囊机构彼得森研究所(PetersonInstitute)的资深研究员莫里斯格德斯坦(MorrisGoldstein)表示:真正的问题在于所有处于中间的国家。
  • We have now moved back to a virtual US dollar peg, said the think-tank economist.
    现在我们实际又回到了实际上钉住美元的汇率制度,那位智囊机构的经济学家表示。
  • The persons interviewed were think-tank experts, officials, businessmen and women, journalists, cultural and religious leaders.
    这些受访的人包括智囊团专家、政府官员、商人、新闻从业者、文化领袖和宗教领袖。
  • And now comes confirmation from the American think-tank.
    接下来是来自美国智囊团的肯定说法。
  • The economics think-tank the National Institute for economic and social research said the economy returned to growth in April.
    经济智库国家经济社会研究院(nationalinstituteofeconomicandsocialresearch)表示,英国经济已在4月份重返增长轨道。
  • The London-based think-tank policy network offered the Oslo gathering an intelligent explanation as to why.
    伦敦智囊机构政策网络(policynetwork)在奥斯陆会议上就个中原因提供了一个巧妙的解释。
  • Jagannath Panda of the Institute for Defence Studies and Analyses, a New Delhi think-tank says: India sees the Brics as an economic proposition, while the Chinese see it as more political.
    新德里智库国防研究与分析研究所(IDSA)的贾甘纳特潘达(JagannathPanda)表示:印度把金砖国家视为一项经济主张,中国则更多地把它看作一项政治主张。
  • In 2001, disenchanted with the insularity of academia, he accepted an executive job at the Marshall Institute, a conservative environmental think-tank in Washington.
    2001年,他对僵化刻板的学术界不再抱有任何幻想,于是接受了马歇尔学会(MarshallInstitute)的一份主管工作。该学会是一个位于华盛顿的保守派环保智库。