N头条>英语词典>think-tanks翻译和用法

think-tanks

英 [θɪŋk tæŋks]

美 [θɪŋk tæŋks]

n.  (尤指政府的)智囊团,智库
think-tank的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT-COLL (尤指政府的)智囊团,智库
    Athink-tankis a group of experts who are gathered together by an organization, especially by a government, in order to consider various problems and try and work out ways to solve them.
    1. ...Moscow's leading foreign policy think-tank.
      莫斯科首要的外交政策智囊团

双语例句

  • Think-tanks and big banks, advertising and consultancy, politics and publishing& these professions are located in the cities.
    智囊团和大型创意研究机构、广告业和咨询业、政治和出版业,这些职业都集中在大城市。
  • These are the media, lobbyists, think-tanks, religion in America and its political parties – which seems pretty comprehensive.
    这五大因素包括媒体、游说团体、智囊机构、美国的宗教以及美国的政党&涵盖面似乎相当广泛。
  • Think-tanks in the US serve a variety of roles.
    美国的智囊机构扮演着多重角色。
  • However, the biggest obstacle to harnessing it is not a shortage of good think-tanks. It is weak demand for what they offer.
    但利用这些思想的最大障碍并非缺乏优秀的智库,而是对智库观点的疲弱需求。
  • Even at those aggressively ideological think-tanks where much of the research works backwards from a partisan conclusion, the resident fellows specialising in trade are usually among the last to succumb to charlatanism.
    即便在那些意识形态色彩极强、研究工作多是为某个党派的结论寻找理由的智库中,研究贸易的常驻研究员一般也属于最不愿说假话骗人的人。
  • But if think-tanks here were to restrict themselves to recruiting from only this limited milieu, they would be unlikely to provide fresh ideas or undertake groundbreaking research.
    不过,倘若只局限选拔智库的研究人员在政府服务人员这个范围内,那么他们将很可能不会在别的领域有全新的创造和建树。
  • Asian economies look set to outstrip the US in the clean technology market by rapidly increasing investment in manufacturing capacity and research and development, said a report by two American think-tanks.
    美国两家智囊机构发布的一份报告称,通过迅速扩大在制造产能和研发方面的投资,亚洲经济体看来势必将在清洁技术市场上超越美国。
  • New Confucian think-tanks and societies are proliferating.
    新的儒学智囊机构和社会团体不断涌现。
  • Mr Obama's plan proposes to cut cumulative deficits by$ 4.4 trillion over the coming decade, in line with schemes floated by legislators and think-tanks.
    奥巴马这份计划书提议在未来十年中累计削减四万四千亿赤财政赤字,与议会和智囊团提出的方案不谋而合。
  • Singapore's think-tanks thus have open recruitment, bringing in talent from a range of countries, backgrounds and intellectual disciplines.
    因此,新加坡的智库将致力于吸引来自不同国家,拥有不同背景的精英。