transgress
英 [trænzˈɡres]
美 [trænzˈɡres]
v. 越轨; 违背(道德); 违犯(法律)
过去式:transgressed 过去分词:transgressed 现在分词:transgressing 第三人称单数:transgresses 复数:transgresses
BNC.19327 / COCA.20882
牛津词典
verb
- 越轨;违背(道德);违犯(法律)
to go beyond the limit of what is morally or legally acceptable
柯林斯词典
- VERB 违犯道德(或行为)准则
If someonetransgresses, they break a moral law or a rule of behaviour.- If a politician transgresses, that is not the fault of the media.
如果政客行为失检,那可不是媒体的责任。 - ...a monk who had transgressed against the law of celibacy...
触犯禁欲戒律的僧侣 - It seemed to me that he had transgressed the boundaries of good taste.
在我看来他有伤大雅。
- If a politician transgresses, that is not the fault of the media.
英英释义
verb
- pass beyond (limits or boundaries)
- commit a sin
- act in disregard of laws, rules, contracts, or promises
- offend all laws of humanity
- violate the basic laws or human civilization
- break a law
- break a promise
- spread over land, especially along a subsiding shoreline
- The sea transgresses along the West coast of the island
双语例句
- How to transgress language barriers and contextual differences in communication?
如何能跨越语言的障碍及文化背景的差异? - I am purposed that my mouth shall not transgress.
我立志叫我口中没有过失。 - Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
凡等候你的必不羞愧;惟有那无故行奸诈的,必要羞愧。 - But if someone dared to rise up against him and transgress his laws, then he could exercise a direct power over the offender's life: as punishment, the latter would be put to death.
但是,如果有臣民胆敢奋起反抗君主的统治与超越其所立之法,君主可以直接对冒犯者的生命行使权利:轻则刑罚,重则处死。 - His ideas, by and large, do not transgress the limits of moderate western-type nation-building.
普京的思想总体上并没有逾越温和的西方式国家建设的界限。 - If a politician transgresses, that is not the fault of the media.
如果政客行为失检,那可不是媒体的责任。 - The twelve mansions of the stars will weep to see their inmates transgress so.
恒星的十二座大厦会看到它们的同住者(民)犯罪而哭泣。 - In fact, Russia has continued to transgress against the peace plan which was supposed to have stopped the war.
事实上,俄罗斯继续违反结束这场战争的和平计划。 - You have tried my heart; You have visited me by night; You have tested me and You find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
诗17:3你已经试验我的心.在夜间鉴察我.熬炼我、找不著甚麽.立志叫我口中没有过失。 - Shall we then hearken unto you to do all this great evil, to transgress against our God in marrying strange wives?
如此,我岂听你们行这大恶,娶外邦女子干犯我们的神呢。