wallow
英 [ˈwɒləʊ]
美 [ˈwɑːloʊ]
v. (为保持凉爽或嬉戏在烂泥、水里)打滚,翻滚; 沉湎; 放纵
n. (在烂泥或水里的)打滚嬉戏,翻滚
现在分词:wallowing 过去式:wallowed 复数:wallows 第三人称单数:wallows 过去分词:wallowed
Collins.1 / BNC.18476 / COCA.14983
牛津词典
verb
- (为保持凉爽或嬉戏在烂泥、水里)打滚,翻滚
to lie and roll about in water or mud, to keep cool or for pleasure- hippos wallowing in the river
在河里打滚的河马 - He loves to wallow in a hot bath after a game.
他在比赛后喜欢泡个热水澡。
- hippos wallowing in the river
- 沉湎;放纵
to enjoy sth that causes you pleasure- She wallowed in the luxury of the hotel.
她沉湎于旅馆豪华奢侈的享乐之中。 - to wallow in despair/self-pity (= to think about your unhappy feelings all the time and seem to be enjoying them)
陷入绝望;顾影自怜
- She wallowed in the luxury of the hotel.
noun
- (在烂泥或水里的)打滚嬉戏,翻滚
an act of wallowing- pigs having a wallow in the mud
在烂泥中打滚的猪
- pigs having a wallow in the mud
柯林斯词典
- VERB 沉溺(于不快的境况)
If you say that someoneis wallowing inan unpleasant situation, you are criticizing them for being deliberately unhappy.- His tired mind continued to wallow in self-pity...
他疲惫的心继续沉溺于自哀自怜之中。 - I wanted only to wallow in my own grief.
我只想沉湎于自己的悲伤中。
- His tired mind continued to wallow in self-pity...
- VERB (在水或泥浆中)躺卧,打滚
If a person or animalwallows inwater or mud, they lie or roll about in it slowly for pleasure.- Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths...
我从来没找到过如此好的理由,可以美美地泡个热水澡。 - Dogs love splashing in mud and hippos wallow in it.
狗喜欢在泥水洼里扑腾,河马则喜欢在其中打滚撒欢儿。
- Never have I had such a good excuse for wallowing in deep warm baths...
双语例句
- Let us not wallow in the valley of despair, I say to you today, my friends.
朋友们,今天我对你们说,我们不要陷入绝望而不可自拔。 - She was very sympathetic to my feelings, but she didn't let me wallow in self-pity.
她了解我的感受,很能将心比心,但没有让我继续陷入自艾自怜当中。 - Don't just wallow in self-pity, do something about your problems!
别只是自怨自怜,干点什么解决一下你的问题。 - Don't we have every right to wallow in self-pity?
难道我们没有绝对的权利沉迷在自怜里吗? - You want someone who won't let you wallow in pain.
你需要的只是有人不会让你陷入痛苦中而不能自拔。 - But don't wallow in nostalgia, pining for what might have been.
但是切不可以过分沉浸在过去的伤怀中而于可能的结果念念不忘。 - I think what you really need to do today is wallow.
我觉得你今天该去放纵自己。 - Do you have to wallow with your people? Smell like them?
也许是这样,但要跟他们一起在泥浆中打滚和发臭吗? - I no longer wallow in the grime and gutters, but I walk along crowded sidewalks with my head held high.
我再也不必在穷途末路上堕落了。我已能在拥挤的人行道上昂首阔步了。 - I generally prefer to wallow in my shyness rather than overcome it, but even I thought this was a good idea.
我通常更偏向于沉迷于我的害羞之中,而不是克服它,尽管如此,我仍认为这个想法不错。