N头条>国语辞典>朝三暮四在国语辞典中的解释
zhāosān

朝三暮四

朝三暮四读音为 zhāo sān mù sì。意思是:原指玩弄手法欺骗人。后用来比喻常常变卦,反复无常。 原来比喻用诈术欺骗人。后来用以比喻变化多端,捉摸不定朝三暮四,昨非今是,痴儿不解荣枯事。——元. 乔吉《山坡羊.冬日写怀》

拼音zhāo sān mù sì

注音ㄔㄠˊ ㄙㄢ ㄇㄨˋ ㄙˋ

近义词反复无常 朝秦暮楚 言而无信 见异思迁 出尔反尔 喜新厌旧 言之无信 朝三暮二 朝令夕改 翻云覆雨 三心二意 暮四朝三 三心两意 一心二意 变化多端 

反义词始终不渝 自始至终 墨守成规 全心全意 矢志不移 海枯石烂 海誓山盟 一成不变 持之以恒 一往情深 忠贞不渝 

英语lit. say three in the morning but four in the evening (idiom)​; to change sth that is already settled upon, indecisive, to blow hot and cold

德语sich mal so, mal anders verhalten (V, Sprichw)​

法语versatilité, souffler le chaud et le froid

国语辞典解释

  • 本指一养猴人以果子饲养猴子,施以诈术骗猴的故事。见《庄子.齐物论》。后比喻以诈术欺人,或心意不定、反复无常。《旧唐书.卷一三五.皇甫镈传》:「直以性惟狡诈,言不诚实,朝三暮四,天下共知,惟能上惑圣聪,足见奸邪之极。」元.杨讷《西游记.第九出》:「也是我为人不肖,和这等朝三暮四的便成交。」也作「暮四朝三」、「朝四暮三」。

    词语用法