风雨交加
风雨交加:又是刮风,又是下雨。比喻几种灾难同时袭来。 比喻不利的事碰到一起你看,这简直是风雨交加,叫我怎么应付
风雨交加的近义词
- 倾盆大雨[qīng pén dà yǔ]
- 雨大得象盆里的水直往下倒。形容雨大势急。
- 凄风苦雨[qī fēng kǔ yǔ]
- 凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
- 狂风暴雨[kuáng fēng bào yǔ]
- 指大风大雨。亦比喻猛烈的声势或处境险恶。 下雨,下雹,下雪或雨夹雪,尤指来势迅猛或同时有强劲风的情形山里有狂风暴雨
- 雷电交加[léi diàn jiāo jiā]
- 又是打雷,又是闪电。交加:一起袭来。两种事物同时或错杂出现。 打雷闪电接连不断是夜二更,风雨大作,雷电交加,喊杀之声闻数十里。——明. 冯梦龙《喻世明言》
- 风雨凄凄[fēng yǔ qī qī]
- 凄凄:寒冷。风雨交加,清冷凄凉。 凄风苦雨,倍觉凄凉风雨凄凄,鸡鸣喈喈。——《诗.郑风.风雨》
风雨交加的反义词
- 风和日丽[fēng hé rì lì]
- 和风习习,阳光灿烂。形容晴朗暖和的天气。 形容天气晴朗温和(多用于春天)
- 风平浪静[fēng píng làng jìng]
- 指没有风浪。比喻平静无事。 无风无浪,平安无事出口后,一路风平浪静,依着欧 亚航路进行。——《孽海花》