关雎乐而不淫,哀而不伤
关雎( ㄐㄩ jū ):《诗经》篇名。淫:过度。伤:伤痛。 《关雎》这篇诗,欢乐而不至于放荡,哀怨而不至于伤痛。 这是孔子对《关雎》一诗的评价,谓其哀乐有节,感情适度。语出《论语.八佾》:“子曰:‘《关雎》乐而不淫,哀而不伤。’”《儿女英雄传》三二回:“我安龙媒经师傅和我讲了半世的《论语》,直到今日看了你姐妹两个,才是明白‘《关雎》乐而不淫,哀而不伤’这句书是怎的个讲法!”也单引〔乐而不淫,哀而不伤〕。宋.魏了翁《费元甫注陶靖节诗序》:“风雅以降,诗人之词,乐而不淫,哀而不伤。以物观物,而不牵于物;吟咏情性,而不累于情。孰有能如公者乎?”又单引〔哀而不伤〕。宋.胡仔《苕溪渔隐丛话前集.东坡一》:“婉而不迫,哀而不伤,所作自不必多也。”元.陶宗仪《南村辍耕录.卷一三.绿窗遗稿》:“嗟夫,孙氏之诗,依乎礼义,先生之诗,哀而不伤。”《金史.文艺传上.吴激》:“尤精乐府,造语清婉,哀而不伤。”也比喻做事适中,没有过分或不及之处。清.翟灏《通俗编》卷一:“俚语有习而不察者,如事无过分,曰哀而不伤。”《二刻拍案惊奇.许察院感梦擒僧》:“王爵与王惠哭做了一团,四个妇人也陪出了哀而不伤的眼泪。”老舍《四世同堂.四三》:“他喜欢打扮,愿意有男朋友,可是这都不过是一些小小的哀而不伤的青春的游戏。”