尊:一作“遵”,遵从。 各人遵照所听到的从事,各人根据所知道的实行。语本《汉书.董仲舒传》:“仲舒对曰:‘曾子曰:尊其所闻,则高明矣;行其所知,则光大矣。高明光大,不在于它,在乎加之意而已。’”宋祁
同“天畏丧斯文”。宋陈师道《胡士彦挽词》:“吾犹识此老,天岂丧斯文?”
同“羊昙泪”。清韩菼《挽田间先生诗》:“自下羊昙华屋泪,每安杜甫草堂贫。”
没有人站着同他谈话的。 形容人在群众中极端孤立。语出《孟子.离娄下》:“蚤(早)起,施从良人之所之,遍国中无与立谈者。”宋.岳珂《桯史》卷四:“广旦望趋府,群僚以其故所为,遍宾次,无与立谈者。”清.
《后汉书.儒林传.杨伦》:“杨伦,字仲理,陈留东昏人也……志乖於时,以不能人闲事,遂去职,不复应州郡命。讲授于大泽中,弟子至千余人。”后汉士人杨伦不愿居官随世俗同流合污,遂弃官退于大泽,以讲学为生。后
同“圯桥进履”。唐李瀚《蒙求》:“子房取履,释之结袜。”
唐.白居易《琵琶行》:“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。”白居易写《琵琶行》时,正被贬为江州司马。他同情琵琶女的身世遭遇,并联想到自己的宦途不幸,因而“泣下最多”。后以“司马青衫泪”为形容十分悲伤的典
《诗经.小雅.鸿雁》第三章:“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人(哲人,智者,通达事理的明白人),谓我劬劳(劳苦)。维彼愚人(糊涂人),谓我宣骄。”诗中以哀鸿为比兴,表现被奴役人民的痛苦生活。后常以“哀鸿”
同“剉荐”。清方文《太湖寿李溉林明府百韵》:“遗母怀双橘,留宾剉束刍。”
同“歌落梁尘”。宋 赵福元《鹧鸪天.赠歌妓》词:“忔憎声里金珠迸,惊起梁尘落舞帘。”述宾 形容歌声清丽,美妙感人。宋·赵元福《鹧鸪天·赠歌妓》:“忔憎声里金珠迸,~落舞帘。”△褒义。一般用作称赞歌声高