和凝衣钵
宋.王辟之《渑水燕谈录.贡举》:“和鲁公凝,梁贞明三年(贞明,后梁末帝年号,三年为公元917年)薛廷珪下第十三人及第。后唐长兴四年(公元933年)知贡举,独爱范鲁公质程文(程文,科举考试用作示范的文章),语范曰:‘君文合在第一,辄屈居第十三人,用传老夫衣钵。’时以为荣。其后相继为相,当时有赠诗者曰:‘从此庙堂添故事,登庸衣钵尽相传。’”此事参见宋.释文莹《玉壶清话》,《宋史.范质传》,宋.胡纳《见闻录》。
传衣钵,本为佛家语,指师将衣钵传给弟子,为传法的信证。又唐、宋时,应试人与主司人前后科考名次相同,也叫传衣钵,是一种借用的说法。和凝喜爱范质的文章,故意将其录为第十三名进士,与自己原科考名次相同,故和凝称“用传老夫衣钵”。后因以“和凝衣钵”、“衣钵真传”为得称心之徒或称得秘授的典故。
《幼学琼林》卷二“师生”:“未得及门,曰宫墙外望(《论语.子张》:“夫子之墙数仞,不得其门而入。”意谓孔子学问道德高深,学生一时难以达到。);称得秘授,曰衣钵真传。”