扬雄解嘲
西汉文学家扬雄博学多才,埋头著述。汉哀帝时,外戚丁氏、傅氏和佞臣董贤等人先后辅政专权。凡是投靠、依附他们的人,一入仕途,就能当上俸禄达二千石的高官。扬雄却埋头撰写《太玄》,淡薄名利,因此没能获得升迁。有人嘲讽说:扬雄虽然专心写“玄”(玄又指黑色),但至今官位还是个“白”。扬雄却不以为是,写了一篇《解嘲》来自我解说。后因作仕途久不升迁,或自我解嘲的典故。
【出典】:
《汉书》卷87下《扬雄传下》3565、3566页:“哀帝时丁、傅、董贤用事,诸附离之者或起家至二千石。时(扬)雄方草《太玄》,有以自守,泊如也。或嘲雄以玄尚白,而雄解之,号曰《解嘲》。”颜师古注曰:“玄,黑色也。言雄作之不成,其色犹白,故无禄位也。”
【例句】:
唐·王维《重酬苑郎中》:“扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论?” 唐·杜甫《堂成》:“旁人错比扬雄宅,懒惰无心作解嘲。” 唐·章八元《新安江行》:“自笑无媒者,逢人作解嘲。” 唐·牟融《题赵支》:“曾闻贾谊陈奇策,肯学扬雄赋解嘲。” 唐·长孙佐辅《山行书事》:“谁知问津客,空作扬雄嘲。” 清·蒲松龄《聊斋志异·毛狐》:“随人现代,或狐女之自为解嘲;然其言福泽,良可深信。”