田单火牛
指齐国将领田单利用“火牛阵”冲击打败燕国军队。后以此典比喻善用奇计,建立大功。田单,临淄(今山东淄博市)人,战国时齐国将领。燕国将领乐毅攻进齐国时,田单坚守即墨(今山东平度东南)。齐襄王五年(前279年)施用反间计,使燕惠王改用骑劫代替乐毅为将,田单用“火牛阵”击败燕军,一举收复齐失地七十多城。被齐襄王任为相国,封安平君。齐王建元年(前264年)入赵,被任为相国,封平都君。战国时,燕国攻占了齐国大部分城池,只有莒(jǔ举,今山东莒县)和即墨(今山东平度东南)两城未被攻下,田单在即墨率军坚守。田单于是从城里收集一千多头牛,给它披上大红绸绢制被服,在上面画着五颜六色的蛟龙花纹,捆缚刀刃在牛角上,把灌泡满油脂的芦苇把子捆绑在牛尾上,点燃它末梢。把城墙凿开几十个洞穴,夜里从洞穴里驱赶出牛群,选派精壮士兵五千人跟在火牛后面。牛尾的油脂芦苇把子火烧得炀热,牛群狂怒奔入燕军,燕军在夜间大为惊慌失措。牛尾上的油脂芦苇火把光明耀眼,燕军看见它们都是龙纹,所触及的尽都死伤。五千士兵趁这阵势衔枚冲杀。城里的士兵大声吆喝跟他们前进;老弱妇孺都敲击铜器助威,喊杀声惊天动地。燕军大大惊骇,败溃逃跑。燕军一天天败退逃跑,终于退到黄河边上,齐国失去的七十多座城池都又收复回到齐国方面来。齐襄王封赏田单,赐爵号叫安平君。此典又作“烧牛”、“即墨龙文”、“即墨牛”、“火牛入燕垒”、“火牛”、“牛阵”。
【出典】:
《史记》卷82《田单列传》2455页:“田单乃收城中得千余牛,为绛(jiàng匠,深红色)缯(zēng增,古代丝织品统称)衣,画以五采龙文,束兵刃于其角,而灌脂束苇于尾,烧其端。凿城数十穴,夜纵牛,壮士五千人随其后。牛尾热,怒而奔燕军,燕军夜大惊。牛尾炬火(火把)光明炫耀,燕军视之皆龙文,所触尽死伤。五千人因衔枚(枚形象筷子,两端有带,可系颈上。古代行军突袭敌军时,令士兵衔枚在口,防止喧哗)击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动天地。燕军大骇,败走。”“燕日败亡,卒至河上(黄河边),而齐七十余城皆复为齐。”“襄王封田单,号曰安平君。”
【例句】:
北周·庾信《哀江南赋》:“徒思钳马之秣,未见烧牛之兵。” 唐·杜牧《东兵长句》:“即墨龙文光照耀,常山蛇阵势纵横。” 唐·温庭筠《过华清宫》:“不料邯郸虱,俄成即墨牛。” 宋·苏轼《云龙山观烧得云字》:“火牛入燕垒,燧象奔吴军。” 元·马致远《拨不断》:“寻思乐毅非良将,直待齐邦扫地亡,火牛一战几乎丧,赶人休赶上。” 元·无名氏《货郎旦》:“恰便似赤壁下曹兵涂炭,恰便是布牛阵举火田单。”
【典源】 《史记·田单列传》:“燕既尽降齐城,唯独莒、即墨不下。”田单率军固守即墨,“乃收城中得千余牛,为绛缯衣,画以五彩龙文,束兵刃于其角,而灌脂束苇于尾,烧其端。凿城数十穴,夜纵牛,壮士五千人随其后。牛尾热,怒而奔燕军,燕军夜大惊。牛尾炬火光明炫耀,燕军视之皆龙文,所触尽死伤。五千人因衔枚击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动天地。燕军大骇,败走。……乘胜,燕日败亡,卒至河上,而齐七十余城皆复为齐。……襄王封田单,号曰安平君。”
【今译】 战国时,燕国攻占了齐国大部分城池,只有莒和即墨未攻下。田单率军在即墨坚守,他将城中的一千多头牛集中起来,给牛披上深红的缯衣,上面绘着彩色龙纹,在牛角上捆上尖刀,牛尾上拴上浸满油脂的苇束。夜里,在城墙上凿开几十处缺口,把牛赶出城外,五千精兵紧随其后。牛尾巴一燃着,牛被烧得疼痛难忍,性子发作,直向燕营冲去,燕军见牛尾火光闪耀,到处都是龙纹的野兽,让火牛撞上的非死即伤。齐军五千精兵也乘势攻击,城中百姓则站在城头,鼓噪助威,声音震天动地。燕军惊恐万分,大败而逃。田单乘胜进兵,燕军节节败退,一直退到齐国北界的河上,齐军把原来失陷的七十几城全都收复。
【释义】 后以此典称扬人善用奇计,建树大功。
【典形】 火牛、火牛入燕垒、即墨龙文、即墨牛、牛阵、烧牛、火牛突出、纵火牛、即墨功、火牛兵、连牛。
【示例】
〔火牛〕 元·马致远《拨不断》:“寻思乐毅非良将,直待齐邦扫地亡,火牛一战几乎丧,赶人休赶上。”
〔火牛入燕垒〕 宋·苏轼《云龙山观烧得云字》:“火牛入燕垒,燧象奔吴军。”
〔即墨龙文〕 唐·杜牧《东兵长句》:“即墨龙文光照耀,常山蛇阵势纵横。”
〔即墨牛〕 唐·温庭筠 《过华清宫》:“不料邯郸虱,俄成即墨牛。”
〔牛阵〕 元·无名氏《货郎旦》:“恰便似赤壁下曹兵涂炭,恰便似布牛阵举火田单。”
〔烧牛〕 北周·庾信《哀江南赋》:“徒思拑马之秣, 未见烧牛之兵。”