源见“酒漉纱巾”。用头巾滤酒取饮。形容洒脱不羁的生活方式。唐白居易《答皇甫十郎中秋深酒熟见忆》诗:“未暇倾巾漉,还应染指尝。”
忮( ㄓˋ zhì ):嫉妒。求:贪求。臧:善,好。 不忌刻,不贪婪,为什么会不好?语出《诗.邶风.雄雉》:“不忮不求,何用不臧?”《论语.子罕》:“子曰:‘衣敝缊袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由
《太平御览》卷九一六引淮南八公《相鹤经》:“鹤二年落子毛,易黑点,三年产伏,复七年羽翮俱,复七年飞薄云汉,复七年舞应节,复七年昼夜十二时鸣声中律。”后因以“学舞”喻初入仕途。唐李白《赋得鹤送史司马赴崔
源见“乘车戴笠”。形容友谊深厚,不以身份地位的改变而变化。宋陈与义《杂书示陈国佐》诗之四:“时逢下车揖,慰我两眼青”。亦指不以贵贱而改变交情的挚友。明高启《北郭秋夜喜徐幼文远来兼送南游》诗:“当时结交
《后汉书.郑兴传》附《郑众传》:“众字仲师。……永平初,辞司空府,以明经给事中,再迁越骑司马,复留给事中。是时北匈奴遣使求和亲。八年,显宗遣众持节使匈奴。众至北庭,虏欲令拜,众不为屈。单于大怒,围守闭
见“枫落吴江”。
参见:宝月诗
茵(yīn因):古时车子上的席子、坐垫。溷(hùn浑):厕所、猪圈。“飘茵落溷”是说花瓣或随风飘散在坐席上,或坠落在厕所里粪坑中。也作“飞茵飞溷”“飘茵堕溷”。这个故事是范缜(zhěn诊)批驳佛教因果
薄:迫近。浅:时间短。 太阳靠近西山,将要落下,老人只有一丝气息,将要断绝。寿命不长了,死亡就在旦夕。 比喻衰老的人临近死亡,或腐朽的事物,即将覆灭。语出晋.李密《陈情表》:“但以刘日薄西山,气息
为非作歹,违法乱纪。奸:坏事。科:法律。三国蜀汉诸葛亮《出师表》:“若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。”并列 奸,坏事;科,法令。干坏事,违犯法令。语