雍门刎首
汉刘向《说苑.立节》载:越军进齐境,雍门子狄闻之,刎颈而死。越军得知,曰:“齐王有臣钧如雍门子狄,拟使越社稷不血食。”遂引军而退。齐王葬雍门以上卿礼。后以“雍门刎首”为忠君的典实。三国 魏曹植《求自试表》:“车右伏剑于鸣毂,雍门刎首于齐境。”
主谓 相传战国时越军至齐境,烈士雍门子狄闻之,刎颈而死。越军知之,曰:“齐王有臣钧如雍门子狄,拟使越社稷不血食。”遂引军而退。齐王以上卿之礼葬雍门。事见汉·刘向《说苑·立节》。后用为忠君的典实。三国魏·曹植《求自试表》:“车右伏剑于鸣毂,~于齐境。”△褒义。用于说明忠君爱国。 →断头将军 ↔卖国求荣 卖主求荣
【典源】 《说苑·立节》:“越甲至齐,雍门子狄请死之。齐王曰:‘鼓铎之声未闻,矢石未交,长兵未接,子何务死之,为人臣之礼邪?’雍门子狄对曰:“臣闻之,昔者王田于囿,左毂鸣,车右请死之,而王曰:“子何为死?”车右对曰:“为其鸣吾君也。”王曰:“左毂鸣者,工师之罪也。子何事之有焉?”车右曰:“臣不见工师之乘,而见其鸣吾君也。”遂刎颈而死,知有之乎?’齐王曰:‘有之。’雍门子狄曰:‘今越甲至,其鸣吾君也,岂左毂之下哉?车右可以死左毂,而臣独不可以死越甲也?’遂刎颈而死。是日,越人引甲而退七十里。”
【今译】 越国军队攻至齐境,齐臣雍门子狄请求自尽。齐王说:“战鼓之声未闻,两军还未交战,你为什么请死呢,这是人臣的礼节吗?”雍门子狄说:“我听说,以前大王去打猎,车左轮响起来了,车右请死,大王问他:‘你为什么要死?’车右答:‘因为轮子冲您响了。’大王说:‘左轮子响,是工匠的过失。有你什么责任呢?’车右答:‘现在坐车的不是工匠,而是您坐车时轮子响了。’于是自刎而死。有这回事吧?”齐王说:“有的。”雍门子狄说:“现在越军进犯,他们的冒犯大王,岂在左轮响之下?车右可以因为左轮响而死,我为什么不可以因越军进犯而死?”终于刎颈而死。当天,越国军队后退七十里。
【释义】 后以此典形容臣子誓死报国; 或指死于国事。
【典形】 车右死鸣君、鸣毂、雍门刎首、越甲鸣吾君。
【示例】
〔车右死鸣君〕 清·王士禛《陈真亭金宪殉节诗》:“真见司农生击贼,还同车右死鸣君。”
〔鸣毂〕唐·王维《为崔常侍祭姜将军文》:“四方有事,誓死鸣毂。前有血刃,后有飞镞。”
〔雍门刎首〕 三国·曹植《求自试表》:“故车右伏剑于鸣毂,雍门刎首于齐境。”
〔越甲鸣吾君〕 唐·王维《老将行》:“愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾君。”
【词语雍门刎首】 成语:雍门刎首汉语词典:雍门刎首