【介绍】:刘禹锡《再授连州至衡阳酬柳柳州赠别》诗三四句。重临,第二次来到。黄丞相,指西汉黄霸,曾两次任颍川太守,郡中大治。刘禹锡两次授连州刺史,第一次尚未到任即被贬,与黄霸不同,故曰“事异”。三黜谓三
【介绍】:雍陶作。据《唐诗纪事》卷五六载,雍陶为简州刺史,一日送客至情尽桥,问其由来,答曰:“送迎之地至此,故桥名情尽”。陶不以为然,挥笔题其柱曰“折柳桥”,并写此诗以志其事。该诗直抒胸臆,指出古往今
(—chèn)合适;恰当。韩偓《新上头》:“为要好多心转惑,遍将宜称问傍人。”
①清季振宜以钱谦益残稿为基础编成。原稿今藏于台湾中央图书馆,台湾联经出版公司1976年出版影印本。钱谦益晚年欲以《唐诗纪事》为依据,集成唐人一代之诗。钱氏殁后,手稿转入季振宜手,季氏历十二年编成此书。
《诗经》的一部分,谓诗歌之正声。后遂以指高雅淳正的诗歌。王建《送张籍归江东》:“君诗发大雅,正气回我肠。”
【介绍】:见李程。
每天从早到晚;每时每刻。王建《射虎行》:“朝朝暮暮空手回,山下绿苗成道径。”
即白狗。晋葛洪《抱朴子·仙药》:“欲求芝草,入名山……带灵宝符,牵白犬,抱白鸡,以白盐一斗。”白犬为方士入山寻求仙药所带之物,后多用以咏仙道之事。王绩《采药》:“青龙护道符,白犬游仙术。”于鹄《宿王尊
总集。编者不详。唐写卷子本,今残存诗一卷,墓志(下)一卷,原藏日本尾张国真福寺。清陈衡山奉使日本,购得《翰林学士集》诗一卷之传钞本,携回国内,光绪年间,由陈田影刊传世。这部诗文总集早在唐代就流传至日本
连波、查洪德校注。中州古籍出版社1991年11月出版,16.6万字。本书分三卷,对沈佺期的五古、七古、杂体、五言律诗、七言律诗、五言排律、绝句作了简明的注释,校勘中未出校记。书前“前言”对沈生平、人品