皇朝藩属舆地丛书
六集,二十八种,一百四十二卷。不著编辑者姓名。该书汇辑清代边境地区地理等方面著作,其所收书为:《西藏图考》八卷、《西招图略》一卷、《越史略》三卷、《吉林外纪》十卷、《黑龙江外纪》八卷、《寒北纪行》一卷、《西北域记》一卷、《宁古塔纪略》一卷、《西游记奎山以东释》一卷、《帕米尔图说》一卷、《帕米尔辑略》一卷、《澳大利亚洲志》译本一卷、《蒙古游牧记》十六卷、《长春真人西游记》二卷、《新疆要略》四卷、《汉西域图考》七卷、《西域水道记》五卷、《新疆赋》一卷、《汉书西域传补注》二卷、《东北边防辑要》二卷、《东三省舆地图说》一卷、《滇缅划界图说》一卷、《平定罗刹方略》一卷、《元朝征缅录》一卷、《元朝秘史注》十五卷、《元史译文证补》三十卷、《职外方纪》五卷、《元秘史山川地名考》十二卷,共二十八种。(《续修四库全书提要》标二十七种,误)。上述诸书,虽并非全为罕见之书,然能汇为一编,对研究我国边境地区历史、地理以及与领国关系史提供便利条件。其中施元杰《元秘史山川地名考》一书,对纷繁错乱的山川地名加以考证校订,疏其异同,对研究《元秘史》及其译名有重要参考价值。许多前人谬误,如误以不儿罕为汗山、以撤阿里为萨里、乌尔会与乌尔匪混淆不分、误将脱窟木与托穆科相混,都能得以辨正,今人陈垣的《元秘史译音用文考》虽讨论更为精审,然施氏书早于陈氏书,其功劳不可泯灭。该书有清光绪年间上海文瑞楼影印本。民国时重印更名为《中华边防舆地丛书》。